We knew - but didn't want to know - what was going to happen, the sky descending upon our heads like the shadow of a falling piano in a cartoon.
My country's main exports are stolen cars and sadness.
Interpretation
What this quote means
The quote illustrates a critique of societal and national issues, highlighting the darker elements of a countryβs identity.
Aleksandar Hemon's quote captures a poignant commentary on the socio-economic struggles of his homeland. By juxtaposing 'stolen cars' with 'sadness,' he implies that the nation's most significant exports are not merely material goods but also the deep emotional and social trauma experienced by its people. This encapsulates a broader reflection on the consequences of crime and despair that define the experience of living in such an environment.
Themes
In practice
Example use cases
In a speech on national identity, one could reference this quote to discuss how societal issues shape a countryβs image.
More from Aleksandar Hemon
All quotes βI have two homes, like someone who leaves their hometown and/or parents and then establishes a life elsewhere. They might say that they're going home when they return to see old friends or parents, but then they go home as well when they go to where they live now. Sarajevo is home, Chicago is home.
I do have a sense of displacement as constant instability β the uninterrupted existence of everything that I love and care about is not guaranteed at all. I wait for catastrophes.
Home is where somebody notices when you are no longer there.
I loved you because there was no other place for me to go. We were married because we did not know what else to do with each other. You never knew me, nothing about me, what died inside me, what lived invisibly.
All the lives I could live, all the people I will never know, never will be, they are everywhere. That is all that the world is.
Similar quotes
Ineluctable modality of the visible; at least that if no more, thought through my eyes. Signatures of all things I am here to read.
No human mind can comprehend all the knowledge which guides the actions of society.
I believe that the place where an animal dies is a sacred one. There is a need to bring ritual into the conventional slaughter plants and use as a means to shape people's behavior. It would help prevent people from becoming numbed, callous, or cruel. The ritual could be something very simple, such as a moment of silence. In addition to developing better designs and making equipment to insure the humane treatments of all animals, that would be my contribution.
Nobody in the developing world is going to take, as an answer to their aspirations, the developed world's reply: 'Sorry, you can't; we've already used it all up.' To earn the right to look the developing world in the eye and start this conversation, we need a reassessment of how we live and what we want.
I know that, as night and shadows are good for flowers, and moonlight and dews are better than a continual sun, so is Christ's absence of special use, and that it hath some nourishing virtue in it, and giveth sap to humility, and putteth an edge on hunger, and funisheth a fairfield to faith to put forth itself, and to exercise its fingers in gripping it seeth not what.
There is a door. It opens. Then it is closed. But a slip of light stays, like a scrap of unreadable paper left on the floor, or the one red leaf the snow releases in March