Writing is a way of talking without being interrupted.
Literature is an occupation in which you have to keep proving your talent to people who have none
Interpretation
What this quote means
This quote highlights the challenge writers face in gaining recognition and appreciation from an audience that may not understand their craft.
Jules Renard's quote encapsulates the struggles of literary artists who must continuously validate their skills in front of critics or audiences that may lack the necessary appreciation or talent themselves. It suggests the often unrecognized effort and perseverance required to succeed in the literary world, where the opinions of those who do not create can weigh heavily on the confidence of the creators.
Themes
In practice
Example use cases
In a speech at a writing conference, one might quote this to inspire fellow authors about the persistence needed in their craft.
More from Jules Renard
All quotes βIf one were to build the house of happiness, the largest space would be the waiting room.
When I think of all the books still left for me to read, I am certain of further happiness.
It doesn't pay to say too much when you are mad enough to choke. For the word that stings the deepest is the word that is never spoke, Let the other fellow wrangle till the storm has blown away, then he'll do a heap of thinking about the things you didn't say.
I have no religion,β says Borneau, βbut I respect the religion of others. Religion is sacred.β Why this privilege, this immunity?... A believer creates God in his own image; if he is ugly, his God will be morally ugly. Why should moral ugliness be respectable?
If I had my life to live over again, I would ask that not a thing be changed, but that my eyes be opened wider.
Similar quotes
I have said that each aspect of the novel demands a different quality of the reader. Well, the prophetic aspect demands two qualities: humility and the suspension of the sense of humour.
We all fear loneliness, madness, dying. Shakespeare and Walt Whitman, Leopardi and Hart Crane will not cure those fears. And yet these poets bring us fire and light.
The poet can only write the poems; it takes the reader to complete the meaning.
I emphasize the distinction between brackets and no brackets because it will affect your reading experience, if you will allow it. Brackets are exciting. Even though you are approaching Sappho in translation, that is no reason you should miss the drama of trying to read a papyrus torn in half or riddled with holes or smaller than a postage stamp--brackets imply a free space of imaginal adventure.
I can think of no other writer who so thoroughly embodies the Jamesian spirit as Alison Lurie. Like him she can excavate all the possibilities of a theme. Like his, her books seem long, unbroken threads, seamless progressions of effects.
The only imaginative prose writer of the slightest value who has appeared among the English-speaking races for some years past.